|Assessment Type||Assessment length / details||Proportion|
|Semester Assessment||5 pieces of written work over the course of the year. 4 completed at home and 1 piece in class, which is double weighted.||100%|
|Supplementary Exam||1.5 Hours||100%|
By the end of this module students will:
1. Have had further training in recognising the structures and vocabulary of Spanish in a variety of linguistic registers.
2. Be able to translate competently challenging texts from Spanish into English.
Written language skills, including: translation into and out of Spanish; consolidation of grammar; use of CALL.
You will attend translation and grammar classes followed by students taking SP30130, and produce less written assessed work. You will be required to submit translations into English.
It is your responsibility to make sure that the module coordinator knows that you are a 2S European Languages, minor language student.
Written work must be handed in on time: your tutor, like you, works to a demanding timetable and will not by departmental policy accept late submission of work.
|Skills Type||Skills details|
|Application of Number|
|Improving own Learning and Performance||Students have one translation per week. This is done individually before the weekly class to reflect on their own difficulties.|
|Information Technology||Translation software.|
|Personal Development and Career planning||Translation skills into English are part of the students’ personal development and part of employability skills.|
|Problem solving||Grammar, vocabulary and translation.|
|Research skills||Use of academic articles on translation.|
|Subject Specific Skills||Technology, linguistics, translation.|
This module is at CQFW Level 6